So many Stars fall tonight.
The evil of the night holds the Earth between his hands
and blows balls of flames upon the Earth,
forcefully, burning it.
Tonight, when so many
stars fall, your young witch
body burns in my arms
as if it was between ardent flames.
In madness,
I extend my arms like a flare,
to melt the snow from your naked shoulders
and to drink, consume with hunger,
your strength, blood, pride, your spring, everything.
At the dawn, as the day illuminates the night,
when the ashes of the night are gone, taken
by the wind to the west;
at the dawn, we also wish to be
just ashes, ourselves- the Earth.
Leave a guest comment (subject to review)
Comments
-
It's like this great moment of passion, where the one wish is to leave no desire unspent:
"at the dawn, we also wish to be
just ashes, ourselves- the Earth."
But I get the feeling there is more...a need for some type of unity with the earth, some bonding with the nature, with the infinite even.
And again I thank Mariza Goes for this, one of her 41 translations to date on OP...I counted.
-
Emotions fall like fire from the skies, stars in the night and passion burns consuming sanity and selves until nothing is left except the wish to stay in the night of flames...such powerful imagery here, and the translations brings the power and emotion of the verses to the reader, especially as the poem leaves the reader in the air spent like cinders of the night...so remarkable; poem and translation...thank you MariGoes...h




