A cuckoo sings
to me, to the mountain,
to me, to the mountain.
Leave a guest comment (subject to review)
Comments
1 - 6 of 6
-
very sweet
I think this is not the echo but the poet is talking about the magical twofold sound effect of the cuckoo's song. This is a very sweet haiku -
I have to agree that I think this is a reference to an echo. Of course I could be wrong, but that's certainly what it seems like.
♥ Kimberly -
I like this, the repetition was good although I agree- as I don't know how this sounds in Japanese I don't know if this was an echo or just for emphasis.
Overall I liked this write and I'm glad I clicked the link from the poem on the Old Poetry Team's page
-
Think this echoing sound is repeated in this haiku. At leaast that's what it sounds to me.
Wim -
I wonder what, 'to me, to the mountain,' sounds like in Japanese, maybe that is the key to this piece.
Andrew -
Thinking!
1 - 6 of 6






