Old Poetry Old Poetry Poetry Poets Essays Forums

Dohas (Couplets) I (with translation)

Chalti Chakki Dekh Kar, Diya Kabira Roye
Dui Paatan Ke Beech Mein,Sabit Bacha Na
[Looking at the grinding stones, Kabir laments
In the duel of wheels, nothing stays intact.]
**
Bura Jo Dekhan Main Chala, Bura Naa Milya Koye
Jo Munn Khoja Apnaa, To Mujhse Bura Naa Koye
[I searched for the crooked, met not a single one
When searched myself, "I" found the crooked one]
**
Kaal Kare So Aaj Kar, Aaj Kare So Ub
Pal Mein Pralaya Hoyegi, Bahuri Karoge Kub
[Tomorrows work do today, today's work now
if the moment is lost, the work be done how]
**
Aisee Vani Boliye, Mun Ka Aapa Khoye
Apna Tan Sheetal Kare, Auran Ko Sukh Hoye
[Speak such words, sans ego's ploy
Body remains composed, giving the listener joy]
**
Dheere Dheere Re Mana, Dheere Sub Kutch Hoye
Mali Seenche So Ghara, Ritu Aaye Phal Hoye
[Slowly slowly O mind, everything in own pace happens
Gardner may water a hundred buckets, fruit arrives only in its season]
**
Sayeen Itna Deejiye, Ja Mein Kutumb Samaye
Main Bhi Bhookha Na Rahun, Sadhu Na Bhookha Jaye
[Give so much O God, suffice to envelop my clan
I should not suffer cravings, nor the visitor goes unfed]
**
Bada Hua To Kya Hua, Jaise Ped Khajoor
Panthi Ko Chaya Nahin, Phal Laage Atidoor
[In vain is the eminence, just like a date tree
No shade for travelers, fruit is hard to reach]
**
Jaise Til Mein Tel Hai, Jyon Chakmak Mein Aag
Tera Sayeen Tujh Mein Hai, Tu Jaag Sake To Jaag
[Like seed contains the oil,  fire in flint stone
Your temple seats the Divine, realize if you can]
**
Kabira Khara Bazaar Mein, Mange Sabki Khair
Na Kahu Se Dosti, Na Kahu Se Bair
[Kabira in the market place, wishes welfare of all
Neither friendship nor enmity with anyone at all]
**
Pothi Padh Padh Kar Jag Mua, Pandit Bhayo Na Koye
Dhai Aakhar Prem Ke, Jo Padhe so Pandit Hoye
[Reading books everyone died, none became any wise
One who reads the word of Love, only becomes wise]
**
Dukh Mein Simran Sab Kare, Sukh Mein Kare Na Koye
Jo Sukh Mein Simran Kare, Tau Dukh Kahe Ko Hoye
[In anguish everyone prays to Him, in joy does none
To One who prays in happiness, how sorrow can come]

Notes

These Dohas or couplets are each complete in themselves and are the most famous of Kabir's poetry, there are many more and many of them are often quoted in India even now. There is profound wisdom hidden in each couplet and they reflect Kabir's way of expressing the most profound thoughts in the simplest words.

Leave a guest comment (subject to review)

: Comment:

Name: (required)
Email: (required, hidden from spam)

Comments

1 - 25 of 25

  • March 25
    Edit | Reply

    Cool.

    From guest Gratia (contact)
    Nice poem, Mister.


  • March 16
    Edit | Reply

    Dukh Mein Simran Sab Kare

    From guest wafa (contact)
    loved this couplet. . .


  • December 17, 2007
    Edit | Reply

    Kabir Dohas

    From guest Jayanarayanan K (contact)
    It wil be wonderful to have more Dohas with English translatio


  • December 15, 2007
    Edit | Reply

    kabir dohas

    From guest yusuf (contact)
    would love to have more translations


  • December 7, 2007
    Edit | Reply

    GOOD WORK

    From guest MANVICK (contact)
    i REALLY ENJOYED READING THE DOHAS AND THEIR MEANING PLEASE KEEP THE GOOD WORK, AND TRY GETTING MORE OF THE DOHAS FROM KABIRDASA


  • December 5, 2007
    Edit | Reply

    GURU

    From guest V.Kannan (contact)
    I have a vague recollection of a doha which syas that if guru and hari stand in front of me i will fall at the feet of guru who had shown me the hari. Can you please provide the exact words?


  • November 27, 2007
    Edit | Reply

    The dohas r really appealing

    From guest Prashiddha dhakal (contact)
    I was fond of collecting good cotations right from my childhood. These dohas have added a glory to my collection


  • November 19, 2007
    Edit | Reply

    Some more dohas

    From guest Rajesh (contact)
    Jai Sri Krishna Some more of Kabir Dohas with explanation http://www.boloji.com/kabir/dohas/index.htm regds


  • October 26, 2007
    Edit | Reply

    one more doha from Kabir

    From guest Prakash (contact)
    Guru govind dhovu kade kake lagav paayam bhalihari guru apne govind diyo bathai [if guru and god appear together at a time then I will respond guru, since guru is the one who shown god to us]


  • October 26, 2007
    Edit | Reply

    a question

    From guest ANTRA (contact)
    DO YOU HAVE DOHAS WHICH INDICATE SOCIAL DISCRIMINATION OR SOCIAL DISABILITIES. I NEED 10 OF THOSE.THANK U


  • October 13, 2007
    Edit | Reply
    From guest rashmi (contact)
    It is is good to remember our anscenters and social reformers


  • September 29, 2007
    Edit | Reply

    about the comments

    From guest PUSHPARAJAN (contact)
    THE COMMENTS ARE VERY NICE AND ARGUMENS ARE HEALTHY. EVENTHOUGH EVERYONE LEARNED WITH DIFFERENT WORDS - SO THE MEANING BECOME DIFFERENT, BUT, STILL EVEY ONE IS " CORRECE" BECAUSE, EACH ONE SAYS A GOOD THING!


  • September 26, 2007
    Edit | Reply

    dohe

    From guest dolly jha (contact)
    amazing collection...wonderful translation...:)


  • September 25, 2007
    Edit | Reply

    the reflection of eternal truth

    From guest anilar (contact)
    the Dohe of kabir reflects the eternal truth of the life as well as poses highly refined philosophies of life.


  • September 12, 2007
    Edit | Reply

    abhoot porve

    From guest kumar pankaj (contact)
    kabeer saab ke dohe jeevan ki chalni hain ,poore jeevan ka saar isme hai,i am profsnl bhajan and gazal singer and i love to sing kabir dasji.


  • September 11, 2007
    Edit | Reply

    Great work

    From guest Raghu (contact)
    Great work you are taking again Kabir to people. please visit pss.org also we need to take meditation to the people. so that everybody should become like kabir. Thank you.


  • Ahkam Moderators member
    August 15, 2007
    Edit | Reply

    Not a Mistake

    Dear DHAWAL YASH I have checked the records and have seen other authentic sources for the Dhoas according which this Doha is as "Aisee Vani Boliye, Mun Ka Aapa Khoye
    Apna Tan Sheetal Kare, Auran Ko Sukh Hoye"
    Kindly specify your source if you believe this is not the correct version of the Doha.


  • August 15, 2007
    Edit | Reply

    MISTAKE

    From guest DHAWAL YASH (contact)
    From guest archana bopche (contact) Aisee Vani Boliye, Mun Ka Aapa Khoye Apna Tan Sheetal Kare, Auran Ko Sukh Hoye correct one is---------------- Aisee bani boliye, man ka apa koye auran ko seetal kare aphi seetal hoye......................


  • August 6, 2007
    Edit | Reply

    missing doha

    From guest amitabh mohan (contact)
    The above are great, but my favourite is missing: Nindak niyare rakhiye, Aangan kuti chawaye


  • July 29, 2007
    Edit | Reply

    coment

    From guest satishmishra (contact)
    kabir das ek mahan andh viswas ke birodhi yuva peedi ke marg darshak the jinho ne apnaa sara jeewan runeo ke khilaph uche aawaj me ladte rahe unke jaisa na koi huwa hai aur naahi hoga .... satish mishra from varanasi


  • July 18, 2007
    Edit | Reply

    Jaise til me tel hai......

    From guest Ti (contact)
    This one is awesome and its great to see all the good ones together....


  • July 13, 2007
    Edit | Reply

    mistakes are there in cuplets............

    From guest archana bopche (contact)
    Aisee Vani Boliye, Mun Ka Aapa Khoye Apna Tan Sheetal Kare, Auran Ko Sukh Hoye correct one is---------------- Aisee bani boliye, man ka apa koye auran ko seetal kare aphi seetal hoye......................


  • July 12, 2007
    Edit | Reply

    Guru Govind....

    From guest Anup Bansal (contact)
    Its really a great site, can add few more like Guru Govind dono khade.....


  • July 11, 2007
    Edit | Reply

    just great

    From guest shrikant shinde (contact)
    this is the great site which gives the strange knowledge about doha`s


  • July 10, 2007
    Edit | Reply
    From guest Abhishek (contact)
    Thank you for the translations!! ...please provide more translations!!It would be so nice!


  • June 29, 2007
    Edit | Reply

    Kabir Dohas

    From guest Deochan Dass (contact)
    Great to see so much interest in these couplets of Kabir Saheb. A great site.


  • June 23, 2007
    Edit | Reply

    one more

    From guest mallika (contact)
    sadu ithna dejiye ja me kutumb samaye mai bhi booka na ra hoon sadhu na bhooka jaye


  • June 3, 2007
    Edit | Reply

    Excellent and amazing

    From guest San (contact)
    This is real good thing to have such an amazing collection, I am very impressed and would like to be a part of it how can that be done.


  • May 31, 2007
    Edit | Reply

    teach wisdom,

    From guest KAANUPRIYA BASSI (contact)
    Every dhoa teaches right way of living like in case of greed for property , too much of property ,insensible way is you are taking more than what god destined for you so that dosent pay and than we suffer building collapses, nature way of punishing, income of a household should be good to enjoy not too much excess,as that may be somebody else destiny share, if one has help the needy quietly, is gods wish. we can learn and live pious yet enjoyable life without doing sins.another dhoa teaches traet everybody equal, dont be proud, never speark loud and language that hurts speak in few words , if one has to suggest,unnecessarily dont suggest, wisdom of god as god is there for everybody.and the best doha is books teach us knowledge but nothing in life is above truth and love for fellowbeings, he says, good manners are important but good heart even more important, because he says as you sow, shall you reap, . We firmly believe each one of us should practice tthis wisdom, and the most important he says nobody is perfect, kabir said, when i went out to look for bad people i realised, i top them,applicable to all human beings. therefore, if you cant be friends , no need to create unnecessary enemity, go your ways, dont interfere, but if you plan to be friends, accomodate each other. all this will help us to stand bytruth, ofcourse intially one may feel weak but sticking to good ideals later make people follow you.another doha says, trust your guru, in modern times, the astrologer, but the one who is pious. another very nice dhoa of kabir ji, for instance the god and the teacher are both among you, whose feet would you touch first, the answer is teacher, he taught you good lessons about god. and most important, time is money , try not wasting it. but he says, you make your effort, result will come on time, be pateince, and positive, May God give me and fellow humanbeings the wisdom to follow in practice , the kabirji' word, AMEN!


  • May 30, 2007
    Edit | Reply

    translation

    From guest Era (contact)
    Please translate: Japa mite ajapa mite, anahad bhi mit jaae, Surati samani shabad mein, tahin kaal na khaae.


  • May 22, 2007
    Edit | Reply

    enlightening

    From guest salil c. phanse (contact)
    Never bothered about them in school,wish had paid more attention then. each one is a gem


  • May 22, 2007
    Edit | Reply

    saadhu aisa chhhiye,jaise supsubhae

    From guest sabira c. karmali (contact)
    please try to send the complete verse of this with meaning


  • Ahkam Moderators member
    May 20, 2007
    Edit | Reply

    Dhai Aksher

    Dhai Aakhar Prem Ke, Jo Padhe so Pandit Hoye.this is a true lesson of eternity.


  • May 20, 2007
    Edit | Reply

    Pleasant reading

    From guest santanu (contact)
    It was really a nice effort to put the dohas of the great poet kabir


  • April 16, 2007
    Edit | Reply

    more dohas to be added

    From guest shashi sarma (contact)
    It is a great effort to let people know about kabir dasji. but please add more dohas releated to the importance of gure. thanks.keep it up.


  • March 29, 2007
    Edit | Reply

    appreciation

    From guest sheela choudhar (contact)
    It was a plasant surprise to read Kabir' dohas. I rememberd many of them but few I noted down from this site.Thank you for enlightening people by the everlasting wisdom of these dodas. I i


  • March 18, 2007
    Edit | Reply

    Get More doha's

    From guest Dipesh Gala (contact)
    This is a great effort. But please get more doha's and their meanings.


  • February 22, 2007
    Edit | Reply

    Ek Sundar prayas

    From guest Manoj (contact)
    Yeh Ek sarahniya prayas hai . Mujhe yeh site dekh kar khushi huyee . net par kabir das ji ke sabhi dohe agar dekhne ko mile to aur bhi achha ho. Hamari shubhkamnaye ap ke sath hai. Thanks for best try Manoj


  • February 3, 2007
    Edit | Reply

    Hi

    From guest Swathi (contact)
    Its happy to read the legend versions on net. Thanks for service.


  • February 3, 2007
    Edit | Reply

    Excellent

    From guest Swathi (contact)
    Thanks for saving the old treasure.


  • January 22, 2007
    Edit | Reply

    Add

    From guest Amresha (contact)
    Please put Dohas of Vrind, rahim and tulsi as well.


  • Nobody126
    January 12, 2007
    Edit | Reply

    Excellent

    These are some of the very beautiful verses ever written.Kabir is a real mystic.


  • January 11, 2007
    Edit | Reply
    From guest AVINASH (contact)
    AWSOME....... THANKS TO FOLLOWERS OF KABIR DAS


  • January 7, 2007
    Edit | Reply

    Its Awesome

    From guest Mehul Bhuva (contact)
    Saint Kabirs couplets strikes the right chords at the right time.


  • December 29, 2006
    Edit | Reply
    From guest Rafeq (contact)
    Great collection. You need to expand them further.


  • December 17, 2006
    Edit | Reply
    From guest swati (contact)
    Thanx..! for published this hidden wisdom of India


  • December 17, 2006
    Edit | Reply

    Lajwab Kabir Ke Dohe

    From guest swati (contact)
    Marvolous..!! Kabir was gre8 Saint each & every knowledge ponit he put in very easy way in Dohas for general, uneducated people. great job done, each person should read...this great collection...


  • November 24, 2006
    Edit | Reply

    No Words to Say for Great SAINT

    From guest Amit Gupta (contact)
    aise Sant amar hein, hum marhein har baar. in vachno mein lagan lage, tabhi lagenge paar. JAI SAIRAM (Sadguru)

  • Madhumita
    November 8, 2006
    Edit | Reply

    Good Collection!

    Oh, A great collection here.
    I think that the best of the couplets by Kabir have been uploaded in here!
    This made me recall those Hindi periods in school when we recited all the dohas, from Kabir, Rahim and Vrind!!!
    Madhumita


  • The Pole Star
    March 15, 2006
    Edit | Reply

    This is great

    This is wondeful collection of the verses of the great Kabir...You know, I thought of telling this to mygrandma, but, she already knew them, all!
    I am surprised,t hat what I don't know...she knows it...she have them on their tips...


  • February 2, 2006
    Edit | Reply
    This is in response to Mr warrior' s request -on the doha on stone,
    paahan poojay hari mile, tho mei poojun pahad,
    taat yad chaakhi bali ,pis khaye sansar.


  • December 13, 2005
    Edit | Reply
    Kabir is one of the greatest Poet's ...I am still skeptical whether he was really human. Because he sayings are way above human mind. He tells us to live a good life but I feel really sad that none of us follow the great Guru in our daily lives.


  • November 24, 2005
    Edit | Reply
    thanks i enjoyed raeding it abeeda parween has rendered these poems beautifully and gulzar has done well to bring beauty in them and people like you make us remeber them thanks i enjoyed


  • September 19, 2005
    Edit | Reply
    After visit this website I feel that I gone to my childhood its so brilliants thanks.
    In my childhood my father always song kabir's dohas and I always wondered what he is singing , sometime he told me all about kabir.
    Now I am a graphic design student, I am doing a project about Sant Kabir Das’ dohas I am designing a illustration book.
    His interpretations throw my graphic so anybody can understand easily
    Pleases anybody send me something unique about Kabir das and his philosophy I will be grateful to you.
    Thanks


  • August 12, 2005
    Edit | Reply
    AJ KARE SO KAL KAR, KAL KARE SO PARSO
    DIN ABHI BAHOT PADE AHI, JINA HAI BARSO !!


  • August 12, 2005
    Edit | Reply
    In fact i wish to thank u for all this. and ofcourse you know that the word thank you means that you have no other word to say thanks. i am really fealing very good when and ason i read this lively poems.


  • July 26, 2005
    Edit | Reply
    KARTA KAREE NA KAR SAKEE, GURU KAREE SO HOYEE
    TEEN LOK NAV KHAND MEIN GURU SE BADA NO KOYEE


  • July 26, 2005
    Edit | Reply
    TANTR MANTR SAB JHOOTH HAI MATT BRHAM PATYOO KOYEE
    SATYA NAAM JANEE BIN KOUUA HANS NA HOYEE


  • May 1, 2005
    Edit | Reply
    Is there a doha of Kabir that says "if I get to god by worshipping a piece of stone, I would worship an entire mountain. It is better to make a mill out of stone so that people can have flour" (Patthar pooje hari mile ...). Can anybody help me get the full doha?


  • February 24, 2005
    Edit | Reply
    Very nostalgic "dohas". Reminded me of my school days and took me 20 years back in past. They still are so relavent and strong.


  • February 9, 2005
    Edit | Reply
    I am much loving of Kabir Doha's & Kabir Saheb philosophy
    dailly i am watching & visiting every day one or more
    web page of Sant Kabir

    thaks


  • December 14, 2004
    Edit | Reply
    This poetry talks about the truth in life. We are mostly living in our own little worlds unconcerned about the truth, that is why these dohas give such an out of the world experience.


  • March 11, 2004
    Edit | Reply

    Beautiful...And Profound

    Kabir's poetry has the ability to inspire. The contents of the website is really good! The layout is really nice! Great work!!


  • Ahkam Moderators member
    February 25, 2004
    Edit | Reply

    classic

    it's an all times classic


  • Ahkam Moderators member
    December 20, 2003
    Edit | Reply

    More than Great

    Those who can understand Hindi/Urdu can appreciate this in real sense
    Its something more than great

  • JordanRene
    June 16, 2003
    Edit | Reply
    Its very uniqe. I have never seen a style quite like this! It is very interestin to read! How did you come up with this style of writing your poems? It is very uniqe!!!!!!! Is that a real langauge?? If so how did you make it up? I would like to see more of this!

  • myron
    June 16, 2003
    Edit | Reply

    thanks

    THANKS FOR PUTTING THIS UP ON THE SITE...IT HAD SOME INTERESTING IDEAS & PHILOSOPHIES IN IT...it was good to have the translations between the stanzas...a very nice technique ...gave it a good flow...

    the layout was good...enjoyed the couplets...

  • Shadow865
    June 16, 2003
    Edit | Reply
    Like seed contains the oil, fire in flint stone
    Your heart seats the Divine, realize if you can

  • CookieZeal
    June 15, 2003
    Edit | Reply
    I would love to know what this is saying, as the form is very neat...very nice. Thank you for the time and effort that goes into this. CookieZeal

  • wlundin3
    June 15, 2003
    Edit | Reply

    Well Worth the Effort

    My first exposure to kabir's poetry, and I am sorry to have waited so long, this is wonderful. For instance, to share the following alone could be amazing, patience, persistance, follow through, attention

    "Slowly slowly O mind, everything in own pace happens
    Gardner may water a hundred buckets, fruit arrives only in its season "

1 - 25 of 25