Old Poetry Old Poetry Poetry Poets Essays Forums

Abdul Abulbul Amir

The sons of the Prophet are brave men and bold
And quite unaccustomed to fear,
But the bravest by far in the ranks of the Shah,
Was Abdul Abulbul Amir.

If you wanted a man to encourage the van,
Or harass the foe from the rear,
Storm fort or redoubt, you had only to shout
For Abdul Abulbul Amir.

Now the heroes were plenty and well known to fame
In the troops that were led by the Czar,
And the bravest of these was a man by the name
Of Ivan Skavinsky Skavar.

One day this bold Russian, he shouldered his gun
And donned his most truculent sneer,
Downtown he did go where he trod on the toe
Of Abdul Abulbul Amir.

Young man, quoth Abdul, has life grown so dull
That you wish to end your career?
Vile infidel, know, you have trod on the toe
Of Abdul Abulbul Amir.

So take your last look at the sunshine and brook
And send your regrets to the Czar
For by this I imply, you are going to die,
Count Ivan Skavinsky Skavar.

Then this bold Mameluke drew his trusty skibouk,
Singing, "Allah! Il Allah! Al-lah!"
And with murderous intent he ferociously went
For Ivan Skavinsky Skavar.

They parried and thrust, they side-stepped and cussed,
Of blood they spilled a great part;
The philologist blokes, who seldom crack jokes,
Say that hash was first made on the spot.

They fought all that night neath the pale yellow moon;
The din, it was heard from afar,
And huge multitudes came, so great was the fame,
Of Abdul and Ivan Skavar.

As Abdul's long knife was extracting the life,
In fact he was shouting, "Huzzah!"
He felt himself struck by that wily Calmuck,
Count Ivan Skavinsky Skavar.

The Sultan drove by in his red-breasted fly,
Expecting the victor to cheer,
But he only drew nigh to hear the last sigh,
Of Abdul Abulbul Amir.

There's a tomb rises up where the Blue Danube rolls,
And graved there in characters clear,
Is, "Stranger, when passing, oh pray for the soul
Of Abdul Abulbul Amir."

A splash in the Black Sea one dark moonless night
Caused ripples to spread wide and far,
It was made by a sack fitting close to the back,
Of Ivan Skavinsky Skavar.

A Muscovite maiden her lone vigil keeps,
'Neath the light of the cold northern star,
And the name that she murmurs in vain as she weeps,
Is Ivan Skavinsky Skavar.

Notes

This song was written in 1877 by Percy French at Trinity College for a
college concert. He then sold it to a publisher for five pounds. The
publisher never credited French with authorship, and despite its later
popularity, French never received any royalties.

Leave a guest comment (subject to review)

: Comment:

Name: (required)
Email: (required, hidden from spam)

Comments


  • June 12, 2007
    Edit | Reply

    Abdul and Ivan

    From guest Larry B Crimmel (contact)
    1950's Friend from Scotland @ OhioS.U. Varsity Club bar "Scotty" wouild tells us of A & I with an 8 minute highly raunchy but poetically brilliant that gave us a great respect for his precise scottish memory. Does anyone know of this off-color version. Scotty, are you still out there?


  • February 18, 2007
    Edit | Reply

    Another version for a Pleb to learn:

    From guest W. Gavin (contact)
    Back when I was at the Academy we had to also learn the following: Ballad of Ivan Petrofsky Skevarr The sons of the Prophet are valiant and bold and wholly impervious to fear, But the bravest of all was a man by the name, Of Abdulah Boul Boul Ameer. If you wanted a man to encourage the van, Or harass the foe from the rear, Or to storm a redoubt, you had only to shout for Abdulah Boul Boul Ameer. This son of the desert in batle aroused Could spit twenty men on his spear, A terrible creature, sober or soused, Was Abdulah Boul Boul Ameer There are brave men in plenty, and well known to fame, in the army that's run by the Czar, But the bravest of all was a man by the name of Ivan Petrofsky Skevar. He cold imitate Irving, tell fortunes by cards, And play on the Spanish guitar, In fact quite the cream of the Muscovite team was Ivan Petrofsky Skevar. The ladies all loved him, his rivals were few, He could drink them all under the bar. As gallant or tank there was no one to rank, With Ivan Petrofsky Skevar. One day that bold Russian, he shouldered his gun and with his most cynical sneer, Was going down town, when he came right upon Brave Abdulah Boul Boul Ameer. "Young man," said Boul Boul, "is existence so dull That you hanker to end your career? For infidel know, you have trod on the toe Of Abdulah Boul Boul Ameer. So take your last look upon sky, sea, brook And send your regrets to the Czar For by this I imply, you are going to die, O you Ivan Petrofsky Skevar." "But your murderous threats are to me but a joke, For my pleasure and pastime is war And I'll tread on your toes whene'er I may choose," Quoth Ivan Petrofsky Skevar. Then that brave Mameluke drew his trusty chabook, Singing, "Allah! Il Allah! Akbar!" And with murder intent he ferociously went at Ivan Petrofsky Skevar. But the Russian gave back not a step at th' attack, For Ivan had never known fear, And with quickly aimed gun, put a stop to the fun, Of Abdulah Boul Boul Ameer Yet the whistling chabook did like lighning descend, And caught Ivan right over the ear. But the bayonet of Ivan pressed right through the heart Of Abdulah Boul Boul Ameer. The Russian commander spurred thither in haste, To seek fo his favorite Hussar. Lo, pierced through the snoot from the fatal chabook, Lay Ivan Petrofsky Skevar. The sultan rode up the distrubance to quell, Or to give to the victor a cheer, But he arrived just in time to take hasty farewell Of Abdulah Boul Boul Ameer Then Gotchikoff, Skabeloff, Menchikoff too, Drove up in the Emperor's car, But only in time to bid rapid adieu To Ivan Petrofsky Skevar. There lieth a stone where the Danube doth roll, And on it in characters clear, Is, "Stranger, remember to pray for the soul Of Abdulah Boul Boul Ameer." A Muscovite maiden her sad vigil keeps, In her home by the cold northern star, And the name that she murmurs so oft in her sleep, is Ivan Petrofsky Skevar.


  • December 1, 2006
    Edit | Reply

    abdul Abulvul Amir

    From guest ann pierce (contact)
    Half of the song is missing. Several verses describe the Russian. The long version is much more interesting. Someone please add it.


    • I-Like-Rhymes Moderators member
      December 2, 2006
      Edit | Reply
      My searches indicate that these are the correct 56 Lines from French's version.


    • I-Like-Rhymes Moderators member
      December 2, 2006
      Edit | Reply
      I believe I posted this one here myself from Percy French's own book.
      I will re-check this week-end but am fairly sure it is accurate.
      I do know (and have sung) a couple of parodies involving Ivan Stravinksy in more detail. Perhaps you are thinking of those verses by different writers!
      Jim


  • November 18, 2006
    Edit | Reply

    Abdul Abulbul Amir

    From guest Chris Smith (contact)
    Long ago, when I was in the US Naval academy at Annapolis, MD this poem was in the back of the small blue Academy bible called "Reef Points." It's strident marching rhythm made it ideal as a drinking song.


  • August 12, 2004
    Edit | Reply
    Frank Crumit ... recorded in the 1920s/30s The Gay Caballero CD...Also a follow up song on Frank Crumit Returns


  • rufina caraid Moderators member
    August 20, 2003
    Edit | Reply
    The whole time whilst enjoying reading this I was sure I had heard it before. the notes made it quite clear that I have. All I have to remember now is Who sang it?
    The rhyme and meter almost have one marching along with it.
    Von