THE moon shines in my body, but my blind eyes cannot see it:
The moon is within me, and so is the sun.
The unstruck drum of Eternity is sounded within me; but my deaf ears cannot hear it.
So long as man clamours for the I and the Mine, his works are as naught:
When all love of the I and the Mine is dead, then the work of the Lord is done.
For work has no other aim than the getting of knowledge:
When that comes, then work is put away.
The flower blooms for the fruit: when the fruit comes, the flower withers.
The musk is in the deer, but it seeks it not within itself: it wanders in quest of grass.
Notes
Translated By Rabindranath Tagore.
Leave a guest comment (subject to review)
Comments
-
Simply put he is saying "Be Yourself" but through eyes and ears
that see the truth of who and what you are and not the influence
of other people around you who seek to change you. When we
mold to the wishes of another outside human force we end up preforming to their hidden, personal agenda and not the peaceful one of universal soul. We are all of the same "first" seed so by hurting or killing anyone we are in turn killing a piece of oneself.
Musk is musk and seeks not to be the deer but simply the musk
that it is... -
Tagore has beautiful style. He expresses so many truths in such a beautiful, poetic way.
-
Khe Gaye Baghat Kabir
Such is the beauty of poetic thoughts. The flower blooms for fruit; every one of us has a particular job to do, if he does, the fruit of his talent is picked by others. It is a cycle, a chain process, when fruit comes, the flower withers. A very nice thought. -
From guest atul (contact)
guru kumbhar ek saman,ghad ghad mare ghot. pat andhar se hat dhare aur bahar mare chot... kabir saheb compares guru with a man who make the clay pots (potter) while he make pots he hits the clay by one hand but give support by another one same way guru sometime gets rude to us but to make our life as beautiful and useful similar to pot.






