O luely, luely, cam she in
And luely she lay doun:
I kent her be her caller lips
And jer breists sae sma' and roun'.
A' thru the night we spak nae word
Nor sinder'd bane frae bane:
A' thru the nicht I heard her heart
Gang soundin' wi' my ain.
It was about the waukrife hour
When cocks begin to craw
That she smool'd saftly thru the mirk
Afore the day wud daw.
Sae luely, luely, cam she in
Saie luely was she gaen;
And wi' her a' my simmer days
Like they had never been.
Notes
luely -- softly
caller -- freshly, cool
sinder'd -- parted
bane -- bone
waukrife -- waking
Leave a guest comment (subject to review)
Comments
-
Waukrife, or waukrif is one of my favourite Scots words. In fact, I have a poem with that very title on here. This is a very sensuous poem, by the way.
-
I like the way you included the notes with this one. Having Scottish bloodlines in my family tree, I am personally familiar with some of the words, but I know some people won't be. At the age of 7, my great grandfather was the first person to ever read William Soutar to me. My Grandma found out and told him he was being foolish because it wasn't age appropriate but my great grandfather care and he wasn't the least bit deterred, nor did he care too much what anyone thought. therefore he continued this practice each and every visit during summer vacations. This brings back s-o-o-o many memories.

