Old Poetry Old Poetry Poetry Poets Essays Forums

La Muerta

Si de pronto no existes,
si de pronto no vives,
yo seguiré viviendo.

No me atrevo,
no me atrevo a escribirlo,
si te mueres.

Yo seguiré viviendo.

Porque donde no tiene voz un hombre
allí, mi voz.

Donde los negros sean apaleados,
yo no puedo estar muerto.
Cuando entren en la cárcel mis hermanos
entraré yo con ellos.

Cuando la victoria,
no mi victoria,
sino la gran Victoria llegue,
aunque esté mudo debo hablar:
yo la veré llegar aunque esté ciego.

No, perdóname.
Si tú no vives,
si tú, querida, amor mío, si tú
te has muerto,
todas las hojas caerán en mi pecho,
lloverá sobre mi alma noche y día,
la nieve quemará mi corazón,
andaré con frío y fuego
y muerte y nieve,
mis pies querrán marchar hacia donde tú duermes, pero seguiré vivo,
porque tú me quisiste sobre
todas las cosas indomable,
y, amor, porque tú sabes que soy no sólo un hombre
sino todos los hombres

Notes

For English translation please visit oldpoetry.com/poetry/46658

Leave a guest comment (subject to review)

: Comment:

Name: (required)
Email: (required, hidden from spam)

Comments


  • AndrewHide
    August 1, 2005
    Edit | Reply
    Hi Bill, the English translation for this piece can be found at oldpoetry.com/poetry/46658

    Andrew

  • ea
    August 1, 2005
    Edit | Reply
    If suddenly do not you exist, if suddenly do not live, I will continue living.

    Me do not I dare, do not I dare to write it, if you die.

    I will continue living.

    Because where does not have voice a man there, my voice.

    Where the black they are belabored, I cannot be dead. When they enter the jail my brothers I will enter I
    with them.

    When the victory, not my victory, but the great Victory arrive, although be mute I should speak: I will see it
    to arrive although be blind.

    Not, you forgive me. If you do not live, if you, wanted, my love, if you have died you, all the leaves will
    fall in my chest, will rain on my soul night and day, the snow will burn my heart, I will walk with cold and
    fire and death and snow, my feet they will want to go toward where you sleep, but I will continue alive,
    because you wanted me on all the untamable things, and, love, because you know that I am not only a man but
    all the men

  • sidewinder
    July 31, 2005
    Edit | Reply
    again is there an english translation?