Old Poetry Poetry Poets Essays Forums

The Dreadful Story of Harriet and the Matches


It almost makes me cry to tell
What foolish Harriet befell.
Mamma and Nurse went out one day
And left her all alone at play.
Now, on the table close at hand,
A box of matches chanced to stand;
And kind Mamma and Nurse had told her,
That, if she touched them, they would scold her.
But Harriet said: "Oh, what a pity!
For, when they burn, it is so pretty;
They crackle so, and spit, and flame:
Mamma, too, often does the same."


The pussy-cats heard this,
And they began to hiss,
And stretch their claws,
And raise their paws;
"Me-ow," they said, "me-ow, me-o,
You'll burn to death, if you do so."


But Harriet would not take advice:
She lit a match, it was so nice!
It crackled so, it burned so clear—
Exactly like the picture here.
She jumped for joy and ran about
And was too pleased to put it out.


The Pussy-cats saw this
And said: "Oh, naughty, naughty Miss!"
And stretched their claws,
And raised their paws:
"'Tis very, very wrong, you know,
Me-ow, me-o, me-ow, me-o,
You will be burnt, if you do so."
And see! oh, what dreadful thing!
The fire has caught her apron-string;
Her apron burns, her arms, her hair—
She burns all over everywhere.


Then how the pussy-cats did mew—
What else, poor pussies, could they do?
They screamed for help, 'twas all in vain!
So then they said: "We'll scream again;
Make haste, make haste, me-ow, me-o,
She'll burn to death; we told her so."


So she was burnt, with all her clothes,
And arms, and hands, and eyes, and nose;
Till she had nothing more to lose
Except her little scarlet shoes;
And nothing else but these was found
Among her ashes on the ground.


And when the good cats sat beside
The smoking ashes, how they cried!
"Me-ow, me-oo, me-ow, me-oo,
What will Mamma and Nursey do?"
Their tears ran down their cheeks so fast,
They made a little pond at last.

Leave a guest comment (subject to review)

    : Comment:

    Name: (required)
    Email: (required, hidden from spam)

Comments

  • ea Moderators member
    August 6
    Edit | Reply
    In the original German, the girl is called Pauline and the cats are Minz and Maunz - The sad, dreadful story of the Match. Amazing how this old volume of semi horrible yet amusing children's verses is still popular in Germany today, even in the old lettering that's so hard to read (not in the illustration posted). But I guess if you're a pyro, this is the poem for you!


  • February 7
    Edit | Reply

    Heirich Hoffmann

    From guest Mick (contact)
    Haven't read these poems since the 1960's asa child - it has been good once again. That's all.