Old Poetry Old Poetry Poetry Poets Essays Forums

Loved a little, Worked a little…


Ku’ch Ishaq Ki’ya Ku’ch Kaam Ki’ya.

Who Log Bohat Khush Qismat Th’ay,
Jo Ishaq Ko Kam Samujhty Th’ay,
Ya Kam Say Aashqi Karty Th’ay,
Hum Jeety Jee Masroof Ra’hay,
Kuch Ishaq Kiya Kuch Kam Kiya,
Kam Ishaq Kay Aary Aata Ra’ha,
Or Ishaq Say Kam Uljh’ta Ra’ha,
Ph’ir Aakh’er Tang Aaker Hum Nay,
Dono Ko Adhoora Cho’d  Diya’.

English Translation.

Loved a little, Worked a little…

Those were very fortunate people,
Who considered Love an obligation,
Or they just loved their task,
I remained busy all my life,
Loved a little, worked a little,
Sometimes love was a snag in the way of my work,
While sometimes duty didn’t allow me to love with passion,
Ultimately I got upset of the situation,
And left both my love and my work incomplete.

Leave a guest comment (subject to review)

: Comment:

Name: (required)
Email: (required, hidden from spam)

Comments


  • August 21, 2007
    Edit | Reply
    From guest S.F (contact)
    I wish they didn't complicate the transaltions so much, the original is so unbelievably simple. The poem's even more beautiful when read in Urdu. Although I guess that's just the language then.


  • A u r i e l l e
    May 15, 2007

    Edit | Reply
    And left both my love and my work incomplete


    this is deep


    doing both things the work and love.

    leaving both incomplete can miss so many thing

  • yassmin
    May 8, 2007
    Edit | Reply
    sometimes work kills love,lovely write


  • rufina caraid Moderators member
    May 7, 2007
    Edit | Reply
    Having the Bee as an example of constantly working makes so much sense to me. In modern times so much time is spent working instead of living - the ideal is to work to live - not live to work then there is always time for love.
    Beautifully portrayed.
    Von