I saw a so high star
I saw a so cold star
15 lines, 2 comments
Nice, nice, nice
I have everything I want
24 lines, 1 comment
Your name, voice of mermaids,
Your voice, my thought,
4 lines, 2 comments
A luz do sol bate na lua...
Bate na lua, cai no mar...
7 lines
A vida é um milagre.
Cada flor,
15 lines
Andorinha lá fora está dizendo:
— "Passei o dia à toa, à toa!"
4 lines
Assim eu quereria o meu último poema.
Que fosse terno dizendo as coisas mais simples e menos intencionais
5 lines
Belo belo belo,
Tenho tudo quanto quero.
26 lines
But why is there
so much suffering
18 lines, 1 comment
Como em turvas águas de enchente,
Me sinto a meio submergido
22 lines
Esta estrada onde moro, entre duas voltas do caminho,
Interessa mais que uma avenida urbana.
14 lines
Estou farto do lirismo comedido
Do lirismo bem comportado
25 lines, 3 comments
Febre, hemoptise, dispnéia e suores noturnos.
A vida inteira que podia ter sido e que não foi.
11 lines
Fever, hemoptysis, dyspnea and night sweats
The whole life that could have been
21 lines, 1 comment
From one angle I see you just like a dried-up breast
From another just like a belly from whose navel
14 lines, 1 comment
I am tired of limited poetry
Of well behaved verse
25 lines, 4 comments
I feel half drowned
Among the wreckage of the present
17 lines, 1 comment
I’m leaving for Pasargada
There, I am the king’s friend
39 lines, 2 comments
Life is a miracle.
Each flower,
15 lines, 2 comments
Louvo o Padre, louvo o Filho,
O Espírito Santo louvo.
68 lines, 1 comment
Mas para quê
Tanto sofrimento,
13 lines, 1 comment
Minha grande ternura
Pelos passarinhos mortos;
25 lines
Misael, civil servant in the Ministry of Labor, 63 years old, met new Maria Elvira: prostitute, syphilitic, with ulcerated fingers, a pa
9 lines, 2 comments
Morrer.
Morrer de corpo e de alma.
25 lines
My great tenderness
For the dead birds
25 lines, 1 comment
O arranha-céu sobe no ar puro lavado pela chuva
e desce refletido na poça de lama do pátio.
3 lines
Outside the swallow is saying:
"I have spent all day in vain, in vain!"
4 lines, 3 comments
Ovalle, little brother, tell me
Du sein de Dieu ou tu te reposes
34 lines
Por um lado te vejo como um seio murcho
Pelo outro como um ventre cujo umbigo
14 lines
Quando a morte cerrar meus olhos duros
- Duros de tantos vãos padecimentos,
16 lines
|