Thank God that there are solid folk
Who water flowers and roll the lawn,
We are some disjointed guitars. When the wind blows through
O Life! -- what a dream,
What a tale that is told!
El sol alumbra: ya en los aires miro La copa amarga: ya mis labios tiemblan,
He vivido: me he muerto: y en mi andante Fosa sigo viviendo: una armadura
Oh, ritmo de la carne, oh melodía, Oh licor vigorante, oh filtro dulce
Far worse than nightmares are the
fears that crowd upon us in the day.
Yo sacaré lo que en el pecho tengo De cólera y de horror. De cada vivo
Just as my fingers on these keys
Make music, so the self-same sounds
Solo, estoy solo: viene el verso amigo, Como el esposo diligente acude
Now this is a rhyme that might well be carried
Gummed in your hat till the end of things:
In the garden the chrysanthemums were dying like desires when you came. Calmly
A Piper in the streets to-day
Set up, and tuned, and started to play,
I stare at the ceiling's plasterwork. I'm drawn into the dance of the meanders.
Hope is the Sailor
On every sea,—
Por qué no acaba todo, ora que puedes Amortajar mi cuerpo venturoso
Of Courtesy, it is much less
Than Courage of Heart or Holiness,
The season is over;
The shearing is done;
Monday
The world is a ball of water.
Beneath the blue Egyptian skies,
With ramp and roller, guide and stay,
EARLY bacon, early bacon!
Oh, the pleasant sight to see,
Where, where but here have pride and Truth,
That long to give themselves for wage,
Out of the darkness of the womb
Into a bed, into a room:
Friendship needs no studied phrases,
Polished face, or winning wiles;
This book is not about heroes. English Poetry is not yet fit to speak
of the
For the first twenty years you are still growing
Bodily that is: as a poet, of course,
When we are going in a train
At sixty miles an hour,
How beautiful it is to wake at night,
When over all there reigns the ultimate spell
Stern Time hath banished with a frown
The summer, now grown wan and old;
|