Young ardent soul, graced with fair Nature's truth, Spring warmth of heart, and fervency of mind,
Half that we learn is wisdom of the heart, Which owes but little to the probing brain--
Look how the golden ocean shines above Its pebbly stones, and magnifies their girth;
Thus in her absence is my fancy cool: And then my schemes of purity designed
If it be sin, as rigid men aver, To love, as we have loved, above the law
The waves of busy life that whirling go Through thy long streets, O city of my birth,
Oh! I have touched the blazing crown of bliss, Reached the last summit, where to breathe and stand,
As here I sit and dally with the pen That daily sins against thy loveliness,
Cast on the lily's cheek the rose's glow, And while the world with morning dew is wet,
When this warm hand is cold in death, and all The wide world over thou may'st seek in vain
When first I met thee, as thou know 'st, I stood Dumb and abashed beneath thy splendid eyes;
Within this realm, sweet Lady, thou art queen-- Queen? Goddess, rather; for upon thy will
Lear and Cordelia! 't was an ancient tale Before thy Shakespeare gave it deathless fame:
Farewell once more,--and yet again farewell! I cannot quit thee. On thy lips I press
"I write too coldly and I write too much!"
The more, the colder seems whate'er I write,
La transparente luz del mediodía filtraba por los bordes paralelos
I know, O Lord, the summer fields are green, And the rich splendor of the summer air
Her nose is not the rigid Phidian line, From tip straight upward to the low-grown hair,
This comfort only have I in my woes,-- To feed my heart upon thy pictured face,
Sometimes when loitering by the bitter shore Where brood the shadows of the things to be,
Absence from thee is something worse than death; For to the heart that slumbers in the shroud,
I know the days are heavy on thy hands, Thy lonely pillow wet with many a tear,
Except these flights of song, I nothing have, As consolation for thy absence, Dear;
Oh! what a hollow and a bootless thing Is human life, to sum it all in all,
C'est l'heure exquise et matinale
Que rougit un soleil soudain.
Death clutches at my darling now and then, And leaves a scar, or plucks a tress of hair;
Another picture of my Love I have, Painted in colors that will never fade-
I but half uttered what I purposed, dear: I should have said that if divided grief
Velas de amor en golfos de ternura vuela mi pobre corazón al viento
Such of her beauties as the world may see, Whose eyes escort her eagerly around,
|